×
Lingea
Nabídka slovníků E-shop Přihlášení
×

Hesla

iconhra
Reklama:

Synonyma

zábavasoutěžkus1kus2dramavýkonvlněnístřídánípočínánípůsobeníjednání

Divadlo

divadlodivákobecenstvoaplauspremiérapřestávkaderniérarepertoárdramahrabaletestrádaintermezzokabaretkomediemezihramuzikáloperaoperetapantomimaprimabalerínarecitáltragédietragikomedie
Zobrazit vše (24)

Hry

hrahrátkartapikykáryhercekřížeesotrumfklukpokerkanastapexesošach1dámafigurkajezdeckrálpěšecšachovnicevěžmatpatgardedominokostkakonzolakulečníkruletatágo
Zobrazit vše (30)

Lekce 24

hosthostitelproblémřešitvyřešitk, ke, kusměrcelkovýulicesilnicecestavýletnávratdovnitř1vrchní1vrchní2spodnípodporovatpřipustitpřiznatpopříttřástzatřásthravývojpřevéstzpůsobitvýrobekstisknoutrychlostmírapracovníkzbytekodpočívatodpočinekzávod1závod2soutěžnedávnýnedávno1
Zobrazit vše (40)

Děti

dítěmiminkodívkaklukhračkahrahrát siplenkadudlíkpřebalitkočárekhřištěhoupačkaskluzavkakolotočmíčjesleškolkaškolaúkolučit seučitelspolužákchůvaautosedačka
Zobrazit vše (25)

Předpony

hradohramezihrapředehraprohrasouhravýhra

Odvozená slova

hraherní

Slovní spojení

činohračtyřhradvouhraněmohrastínohraveselohravideohrazpěvohrazvonkohra

Okolí

hovnohovnocuchovorhovornahovornéhovornýhovorovýhovořithrahrabathrabat sehrabavýhraběhráběhraběnkahrabivýhrablohrabošhrabstvíhracíhráčhračkahračkářstvíhráčský
Zobrazit vše (24)

hra

ž
1. (hraní si) gioco mdětská hra gioco m di bambinikaretní/stolní hra gioco m di carte/ da tavolohazardní hry giochi m pl d'azzardo
2. (soutěž) gioco m, (zápas) partita fOlympijské hry Giochi m pl olimpici
3. (drama ap.) opera f, dramma m, (představení) spettacolo m
4. (na nástroj) il suonare
Reklama:

deskovýdesková hra gioco da tavolo
divadelnídivadelní hra opera f teatrale, pezzo m teatrale
hazardníhazardní hry giochi m pl d'azzardo
míčovýmíčové hry/sporty giochi m pl/sport m pl con la palla
olympijskýOlympijské hry Giochi olimpici, le Olimpiadi
poctivýpoctivá hra fair play m, gioco m leale
počítačovýpočítačová hra gioco m (di) computer
postavení(sport.) (v) postavení mimo hru (in) fuorigioco m
pravidlopravidla hry regole f pl del gioco
přerušení(sport.) přerušení (hry) interruzione f (di gioco)
přesilový(sport.) přesilová hra (gioco in) superiorità numerica
rozhlasovýrozhlasová hra dramma m radiofonico
stolnístolní hry giochi m pl da tavolo
tvůrce(sport.) tvůrce hry playmaker m inv, regista m
dějstvíhra o třech dějstvích opera teatrale in tre atti, commedia in tre atti
formouUčila děti formou hry. Insegnava i bambini sotto forma di gioco.
špinavýhrát špinavou hrou (nečestně) giocare sporco
anda̲re*andarne jít o co, být ve hře, být v sázce
apri̲re*aprire il gioco zahájit hru (v šachu)
azza̲rdogioco d'azzardo hazardní hra, (přen.) hazard
elettro̲nicogiochi elettronici elektronické hry
entra̲reentrare in gioco vstoupit do hry
ferma̲refermare il gioco přerušit hru, přestat hrát
fortu̲nagioco di fortuna hazardní hra
fortu̲naaver fortuna nel gioco mít štěstí ve hře
fuo̲ri(sport.) fuori gioco ofsajd, postavení mimo hru
gio̲cogioco da tavolo stolní hra
gio̲cogiochi elettronici elektronické hry
gio̲cogioco di società společenská hra
gio̲cole regole del gioco pravidla hry
gio̲coGiochi olimpici Olympijské hry
gio̲cogioco d'azzardo hazardní hra
gio̲cofuori gioco postavení mimo hru, ofsajd
gio̲cogioco leale fair play, férová hra
gio̲cogioco scorretto (i přen.) nefér hra
incommedia in tre atti hra o třech dějstvích
lu̲cegioco di luce hra světla
lu̲do(hist.) ludi Romani hry římské
me̲todometodo di chitarra příručka hry na kytaru
offensi̲vo(sport.) gioco offensivo útočná/ofenzivní hra
Olimpi̲adiOlimpiadi estive/invernali letní/zimní olympijské hry
oli̲mpicoGiochi olimpici Olympijské hry
panamerica̲no(sport.) Giochi panamericani Panamerické hry
qui̲zgioco a quiz kvízová/vědomostní hra
realizzazio̲nerealizzazione scenica provedení (hry)
re̲golale regole del gioco pravidla hry
rila̲ncio(sport.) rilancio della palla uvedení míče do hry, výkop (ve hře)
ta̲volocomputer/gioco da tavolo stolní počítač/hra
teatra̲leopera/pezzo teatrale divadelní hra
cono̲scere*(přen.) conoscere il gioco/le regole del gioco znát pravidla hry (vědět, jak se chovat)
gio̲coessere in gioco být ve hře, být v sázce
mu̲roÈ come urtare contro il muro. Je to jako by hrách na stěnu házel.
sce̲ndere*scendere in campo zapojit se do hry (hráč), (přen.) pustit se do boje (přijmout výzvu ap.)
scope̲rtogiocare a carte scoperte hrát s odkrytými kartami, hrát otevřenou hru
sfortuna̲toSfortunato nel gioco, fortunato in amore. Neštěstí ve hře, štěstí v lásce.
spo̲rcofarla sporca hrát nečistou hru
tele̲fonogioco del telefono (rotto) hra (na) tichou poštu
Reklama: