×
Lingea
Nabídka slovníků E-shop Přihlášení

Hesla

iconден

Udávání času

времеинтервалмигмоментсекундаминутачасдатаденденонощиеседмицамесецтримесечиегодинаполугодиедекададесетилетиевекстолетиехилядолетиеминалонастоящесъвременностбъдещевчераднесутревдругиден
Zobrazit vše (28)

Dny a týdny

седмицапонеделниквторниксрядачетвъртъкпетъксъботанеделяденденонощиеуикендвчераднесутрезавчеравдругидензазоряванеразвиделяванеразсъмванесъмванесутрин1утрообедпредиобядследобеднадвечернадвечерпривечерпривечервечерздрачсумраксумракнощполунощпразникВеликденКоледарождествоработентрудовпразничен
Zobrazit vše (42)

Okolí

демонстрантдемонстративендемонстративнодемонстрациядемонстрирамдемонтаждемонтирамдеморализацияденденатурализиранденемдензиметърденимденонощенденонощиеденонощноденталендентиндепилациядепилирамдепилиращдеподепозитдепортация
Zobrazit vše (24)
ден [den] m
denи́мен ден svátek (den křestního jména)о́ня ден předevčíremвсе́ки ден denně (každý den)ден на отво́рените врати́ den otevřených dveříдне́шният ден dnešekрабо́тен ден pracovní denпрез ден obdenпрез деня́ ve dneпосре́д бял ден za bílého dneпочи́вен ден volno (absence z práce)от ден за ден ze dne na den (změnit se ap.)Ден на благода́рността m Den díkůvzdáníдва/три пъ́ти на ден dvakrát/třikrát denněДо́бър ден. Dobrý den.
reklama:
благода́рностДен на благода́рността m Den díkůvzdání
вче́рашенвче́рашният ден včerejšek
и́меи́мен ден jmeniny
ка́ртичкака́ртичка за рожде́н ден přání k narozeninám (písemné)
меню́о́бедно меню́ за деня́ denní menu
о́няо́ня ден předevčírem
пла́щанеден за пла́щане den výplaty
полови́нна полови́н рабо́тен ден na částečný úvazek
посре́дпосре́д бял ден za bílého dne
почи́венпочи́вен ден volno (absence z práce)
рожде́нрожде́н ден narozeniny
тече́ниев тече́ние на деня́ během dne
у́трешенутрешният ден zítřek
заИ́скам ста́я за три дни. Potřebuji pokoj na tři dny.
наКо́лко стру́ва (това́) на ден? Kolik to stojí na den?
ня́колковзе́ма си ня́колко дни о́тпуска vzít si pár dní volna
оста́наЩе оста́нем за 3 дни. Zdržíme se 3 dny.
пътеди́н път на ден/се́дмица jednou denně/týdně
рожде́нДнес и́мам рожде́н ден. Dnes mám narozeniny.
рожде́н денЧестит рожден ден! Všechno nejlepší k narozeninám!
рожде́н денВси́чко най-ху́баво по слу́чай рожде́ния ти/Ви ден! Všechno nejlepší k narozeninám!
ста́яИ́скам ста́я за три дни. Potřebuji pokoj na tři dny.
ху́бавВси́чко най-ху́баво по слу́чай рожде́ния ти/Ви ден! Všechno nejlepší k narozeninám!
цялцял ден celý den/týden
чести́тЧестит рожден ден! Všechno nejlepší k narozeninám!
běhemběhem dne в тече́ние на деня́
částečnýna částečný úvazek на полови́н рабо́тен ден
čtrnáctčtrnáct dní (dva týdny) четирина́йсет дни
denběhem dne в тече́ние на деня́
denden otevřených dveří ден на отво́рените врати́
denDen díkůvzdání Ден на благода́рността m
denpracovní den рабо́тен ден
denve dne през деня́, де́нем
denza bílého dne посре́д бял ден
denze dne na den (změnit se ap.) от ден за ден
menudenní menu о́бедно меню́ за деня́
celýcelý den/týden цял ден, ця́ла се́дмица
denDobrý den. До́бър ден.
dennědvakrát/třikrát denně два/три пъ́ти на ден
dobrýDobrý den. До́бър ден.
jednoujednou denně/týdně еди́н път на ден/се́дмица
naKolik to stojí na den? Ко́лко стру́ва (това́) на ден?
naPotřebuji pokoj na tři dny. И́скам ста́я за три дни.
narozeninyDnes mám narozeniny. Днес и́мам рожде́н ден.
narozeninyVšechno nejlepší k narozeninám! Честит рожден ден!, Вси́чко най-ху́баво по слу́чай рожде́ния ти/Ви ден!