交通 | 交通的 dopravní (předpisy, značení ap.) |
电话 | 电话交换机 ústředna (telefonní) |
封闭 | 交通封闭 uzávěra (silniční ap.), výluka (dopravní) |
公共 | 公共交通 hromadná doprava |
交叉 | 交叉点 křižovatka (dopravní uzel ap.) |
交通 | 交通转盘 kruhový objezd |
交通 | 交通锥 kužel (dopravní ap.) |
交通 | 交通封闭 uzávěra (silniční ap.), výluka (dopravní) |
交通 | 交通岛 nástupní ostrůvek |
交通 | 交通工具 dopravní prostředek (auto, loď ap.) |
交通 | 公共交通 hromadná doprava |
交响 | 交响乐 (hud.) symfonie |
交响 | 交响乐团 filharmonie |
交易 | 交易所 (ekon.) burza (cenných papírů) |
交易 | 实物交易 výměnný obchod, směnný obchod |
能力 | 性交能力 (med.) potence |
朋友 | 与 谁 交朋友 spřátelit se s kým |
桥 | 立交桥 nadjezd |
外交 | 外交部 ministerstvo zahraničí, ministerstvo zahraničních věcí |
外交 | 外交官 diplomat |
性交 | 性交能力 (med.) potence |
性交 | 进行性交 souložit s kým |
演出 | 演出交流 hostovat kde, v čem |
转盘 | 交通转盘 kruhový objezd |
交换 | 您跟我交换坐位怎么样? Vyměníme si místa? |
dopravní | dopravní prostředek (auto, loď ap.) 交通工具 |
hromadný | hromadná doprava 公共交通 |
kruhový | kruhový objezd 交通转盘 |
ministerstvo | ministerstvo zahraničí 外交部 |
ministerstvo | ministerstvo zahraničních věcí 外交部 |
obchod | směnný obchod 实物交易 |
obchod | uzavřít obchod s kým (dohodu ap.) 与 谁 达成协议, 成交 |
objezd | kruhový objezd 交通转盘 |
ostrůvek | nástupní ostrůvek 交通岛 |
pohlavní | pohlavní styk 性交 |
proud | střídavý proud 交流电 |
společenský | společenský tanec 社交舞, 交际舞 |
střídavý | střídavý proud 交流电 |
styk | být ve styku s kým 交往, 联络 |
uzavřít | uzavřít obchod s kým (dohodu ap.) 与 谁 达成协议, 成交 |
výměnný | výměnný obchod 实物交易 |
vyměnit | Vyměníme si místa? 您跟我交换坐位怎么样? |