等候 | 等候室 čekárna |
等级 | 等级制度 hierarchie |
埋伏 | 埋伏着等候 číhat |
平等 | 不平等 nerovnost (postavení ap.) |
相等 | 结果相等 vyjít/být nastejno |
相等 | 相等于 vyrovnat se komu/čemu (kvalitami) |
相等 | 相等物 ekvivalent |
要 | 告诉他们要等一会儿。 Řekni jim, ať počkají. |
等待 | 我在等待你。 Čekám na vás. |
等到 | 我们等到三点钟。 Počkáme do tří. |
用 | 你们不用等我。 Nemusíte na mě čekat. |
a | a tak dál(e) 等等, 等 |
dál | a tak dál(e) 等等, 等 |
dočkat se | nemoci se (už) dočkat čeho 等不及, 恨不得, 巴不得 |
nastejno | vyjít/být nastejno 结果相等 |
tak | a tak dál(e) 等等, 等 |
ať | Řekni jim, ať počkají. 告诉他们要等一会儿。 |
čekat | Čekám na vás. 我在等待你。 |
do | Počkáme do tří. 我们等到三点钟。 |
muset | Nemusíte na mě čekat. 你们不用等我。 |
než | Počkejte, než přijdu. 请等我。 |