afveksling | for afvekslingens skyld pro změnu, pro zpestření |
alt | alt for hvordan příliš (těžký ap.), moc jaký |
altid | for altid navěky, provždy, trvale (bez ustání ap.), věčně (navždy) |
andet | for det andet za druhé |
anse | anse ngn/ngt for ngn/ngt považovat, pokládat, mít koho/co za koho/co (za blbce ap.) |
barn | barn uden for ægteskabet nemanželské dítě |
bestandig | for bestandig nadobro (navždy) |
betaling | betaling (for befordring) jízdné |
bind | bind for øjnene páska přes oči |
bind | give bind for øjnene zavázat oči komu |
brug | have brug for ngt (nutně) potřebovat, potřebovat co |
drøn | for fuldt drøn naplno, na doraz, co to dá (na maximum ap.) |
eksempel | for eksempel například, na příklad, třeba (příklad) |
evig | for evig og altid navěky |
evigt | for evigt napořád, navždy, věčně |
falde | falde for ngn/ngt zamilovat se do koho/čeho (náhle, silně), (přen.) propadnout komu/čemu (milostně ap.) |
fanden | for fanden Kruci!, Do háje!, Hrome! |
fare | udsætte ngn/ngt for fare ohrozit koho/co, vystavit koho nebezpečí |
forlange | forlange for høj pris ošidit koho (naúčtovat příliš ap.) |
forrige | ... før forrige... předminulý (týden ap.) |
frem | frem for alt především |
fremtid | for al fremtid navěky |
fuldstændighed | for fuldstændighedens skyld pro úplnost |
født | for tidlig født nedonošený |
før | før tiden dřív (časněji, předčasně ap.) |
første | for det første za prvé, v prvé řadě |
første | (for) første gang poprvé |
gammel | blive (for) gammel zastarat |
gang | for anden gang podruhé |
gang | for en anden gang propříště |
gang | (for) første gang napoprvé, poprvé, prvně |
gang | for tredje gang do třetice |
gud | for guds skyld proboha |
gøre | gøre rede for ngt vyložit (objasnit) |
holde | holde ngn/ngt for považovat, pokládat, mít koho/co za koho/co (za blbce ap.) |
hvad | for hvad zač (za co) |
hvad | hvad for en který (tázací) |
hver | hver for sig zvlášť (odděleně), samostatně (ne v jednom) |
hørevidde | uden for hørevidde mimo doslech |
inden | inden for rammerne af ngt v rámci čeho (mezí, rozsahu ap.) |
indkomst | indkomst før skat hrubý příjem |
komme | komme for sent zpozdit se (přijít pozdě), opozdit se |
kort | kort efter/før ngt krátce po čem/před čím |
længst | for længst dávno |
løfte | løfte hånden (for at slå) napřáhnout se (k úderu ap.) |
mange | for mange přespříliš, příliš mnoho (o počitatelných) |
meget | for meget přespříliš, příliš mnoho |
mest | for det meste vesměs, většinou, převážně |
måned | for en måned siden před měsícem |
nylig | for nylig nedávno |
nylig | indtil for nylig donedávna |
ord | ord for ord doslova (slovo po slovu) |
pris | for den samme pris za stejnou cenu |
pris | for en god pris za rozumnou cenu |
ramme | inden for rammerne af ngt v rámci čeho (mezí, rozsahu ap.) |
rede | gøre rede for ngt vyložit (objasnit) |
sans | sans for humør smysl pro humor |
sent | for sent pozdě (ne včas) |
sent | komme for sent zpozdit se (přijít pozdě), opozdit se |
siden | for lang tid siden dávno |
skov | rydde for skov (les.) odlesnit |
sted | i stedet for ngn/ngt místo (zastoupení), namísto čeho, za koho (namísto - udělat ap.) |
stund | for en kort stund nakrátko (na chvíli ap.) |
stå | stå over for ngn/ngt čelit, postavit se komu/čemu (na odpor, nepříteli ap.) |
synge | synge for sig selv prozpěvovat si |
sæson | uden for sæsonen u mimo sezonu |
søren | for søren zatraceně |
tage | tage ngn/ngt for ngt považovat, pokládat, mít koho/co za koho/co (za blbce ap.) |
tale | for ikke at tale om natož, nemluvě o čem |
tid | før tiden dřív (časněji, předčasně ap.) |
tidlig | for tidlig předčasný |
tidligt | for tidligt předčasně |
tilfælde | for det tilfælde at kdyby (náhodou), pokud (by) |
tilfælde | for det tilfældes skyld kdyby (náhodou), pokud (by) |
tredje | for det tredje za třetí (ve výčtu) |
trods | til trods for ngt (i) přes co (nehledě na), navzdory čemu |
trække | trække ngt for zatáhnout co (záclonu ap.) |
udsætte | udsætte ngn/ngt for fare ohrozit koho/co |
ugunst | til ugunst for ngn v neprospěch koho |
ulykke | være ude for en (bil)ulykke bourat (mít autonehodu) |
værdisætte | værdisætte for højt nadhodnotit |
øvrig | for øvrigt nadto, ostatně |
åben | åben for offentligheden přístupný veřejnosti |
år | for et år siden před rokem |
år | for to år siden předloni |
bøde | Jeg fik en bøde for at køre for hurtigt. Dostal jsem pokutu za rychlou jízdu. |
dag | for i dag u pro dnešek |
fare | Der er fare for, at... Hrozí (nebezpečí), že... |
før | før afrejsen před odjezdem |
før | Jeg er tilbage, før han kommer. Vrátím se, než přijde. |
glad | Jeg er glad for, at... Jsem rád, že... |
helvede | For helvede! Kurva! (rozčílení ap.), Do prdele! |
holde | Hold det for dig selv. Nech si to pro sebe. (informaci ap.) |
holde | Kan du holde det for mig? Můžete mi to podržet? |
hvad | Hvad for en vil du have? Který chcete? |
hvad | Hvad for noget? Cože? (nerozumím) |
hvad | Hvad gør det godt for? K čemu je to (dobré)? |
imod | for og imod pro a proti (zvažované aspekty) |
køre | Bussen kørte 5 minutter for tidligt. Autobus odjel o 5 minut dříve. |