×
Lingea
Nabídka slovníků E-shop Přihlášení
×

Hesla

iconmíticonmít se
Reklama:

Odvozená slova

mítmít se

Okolí

místo2místopředsedamistrmistrnýmistrovskýmistrovstvímístymíšenecmítmít semítinkmixmixérmízamizeramizernýmizetmizinamláděmládenecmládežmládímladíkmladistvý1
Zobrazit vše (24)
mít v
1.(majetek ap.) co omama midagi
2.(dle předpokladu ap.) udělat co pidama midagi tegema
3.(za blbce ap.) koho/co za koho/co pidama midagi millekski
phr
měl by(s) (doporučení) peaksmít na sobě kandma midagimít za to (že) oletamanemít ani korunu puupaljas olemaA co mám dělat? Ja mida mina pean tegema?Mám zavřít okno? Kas ma panen akna kinni?Měl bys mu zavolat. Sa peaksid talle helistama.Nemám dost peněz. Mul ei ole piisavalt raha.
Reklama:

dispozicemít co k dispozici enda käsutuses omama midagi
dostmít už dost čeho tüdinema millestki
halucinacemít halucinace hallutsinatsioone nägema
chuťmít chuť udělat co tahtma midagi teha
kocovinamít kocovinu pohmellis olema
korunanemít ani korunu puupaljas olema
krkmít až po krk čeho tüdinema millestki
mořskýmít mořskou nemoc merehaige olema
naspěchmít naspěch kiirustama
nehodamít nehodu avariid tegema
nemocmít mořskou nemoc merehaige olema
obavamít obavy o koho/co mures olema kellegi/millegi pärast
obdobanemít obdoby võrreldamatu olema
odpormít odpor ke komu/čemu jälestama kedagi/midagi
oknomít okno (výpadek paměti) mälulauk olema kellelgi
pauzamít pauzu paus olema
plnýmít plné zuby čeho tüdinema millestki
poruchamít poruchu (stroj ap.) häiruma
projevmít projev kõnet pidama
prospěchmít prospěch z čeho kasu saama millestki
přestávkamít přestávku paus olema
převahamít početní převahu nad kým/čím (převyšovat počtem) arvulises ülekaalus olema
rádmít rád koho/co (v oblibě) armastama kedagi/midagi
rádmít rád koho (milovat) armastama kedagi
radostmít velkou radost väga rõõmus olema
slabostmít slabost pro koho/co nõrkust tundma kellegi/millegi vastu
souvislostmít souvislost s čím seotud olema millegagi
starostmít na starosti co (činnost, práce ap.) vastutav olema millegi
strachmít strach o koho/co kartma kedagi/midagi
strachmít strach z čeho kartma kedagi/midagi
štěstímít štěstí edukas olema
užitekmít užitek z čeho kasu saama millestki
vkusmít (dobrý) vkus hea maitse olema kellelgi
vodítkomít psa na vodítku koera rihma otsas hoidma
vztekmít vztek na koho pahandama, pahanema kellegi peale
zábrananemít zábrany ilma südametunnistuse piinadeta olema
zácpamít zácpu kõhukinnisuse all kannatama
zájemmít zájem o koho/co huvituma, olema huvitatud kellestki/millestki
baterkaMám vybitou baterku. Mul on aku tühi.
cenaTo nemá cenu. Sellel ei ole mõtet.
časNemám čas. Mul ei ole aega.
dietaMám dietu. Olen dieedil.
dobřeMám se dobře. Mul läheb hästi.
dostUž toho mám dost. (plné zuby) Mul on sellest kõrini.
fajnMěli jsme se fajn. Meil oli mõnus olla.
háček to ale háček. Selles on konks.
hladMám hlad. Mul on nälg.
chuťMám chuť na zmrzlinu. Tahaksin jäätist.
jakJak se máš? Kuidas läheb?
kamKam máte namířeno? Kuhu te suundute?
máloMám málo peněz. Mul on vähe raha.
mít seJak se máte? Kuidas läheb?
mít seMám se dobře. Mul läheb hästi.
mít seTy se máš! Hea sulle!
mocMám teď moc práce. Mul on praegu palju tööd.
možnáMožná máte pravdu. Teil võib olla õigus.
naNa koho se mám obrátit? Kelle poole ma peaksin pöörduma?
náladaNemám náladu na... Mul ei ole tuju...
namířitKam máte namířeno? Kuhu te suundute?
návrhMáte nějaké návrhy? Kas teil on mõni ettepanek?
nějakýMáte nějaké návrhy? Kas teil on mõni ettepanek?
obrátit seNa koho se mám obrátit? Kelle poole ma peaksin pöörduma?
oheňNemáte oheň? Kas teil on tuld pakkuda?
paměťMějte na paměti, že... Pidage meeles, et...
plnoMají plno. (v hotelu ap.) Seal on täis.
podrážděnýMám podrážděný žaludek. Mul on kõht haige.
ponětíNemám ponětí. Mul pole aimugi.
poruchaMáme poruchu na autě. Meie autol on midagi viga.
práceMám teď moc práce. Mul on praegu palju tööd.
pravdaMáte pravdu. Teil on õigus.
pravdaNemáte pravdu. Te eksite.
právoNa to nemáte právo. (nárok) Sul ei ole õigust seda teha.
procleníMáte něco k proclení? Kas teil on tollitavat?
prosbaMám na vás prosbu. Mul on teile palve.
pršet pršet. (podle předpovědi) Ennustatakse vihma.
přijetKdy ten vlak přijet? Milla see rong saabub?
rozumMějte rozum. Olge nüüd mõistlik!
sebeNemám to u sebe. Mul ei ole seda kaasas.
skvěleMěli jsme se skvěle. Meil oli mõnus.
smyslJaký to smysl? Mis mõte sellel on?
strpeníMějte prosím strpení. Olge kannatlikud.
tušeníNemám tušení. Mul pole aimugi.
uNemám to u sebe. Mul ei ole seda kaasas.
uvolnitKdy máme uvolnit pokoj? (v hotelu ap.) Millal me peame toa vabastama?
volnoMáš teď volno? Kas sul on aega?
zájemNemám zájem. Mind see ei huvita.
zapnutýmít zapnutý pás (bezpečnostní) turvavöö kinni olema kellelgi
avariiavariid tegema bourat (mít autonehodu), havarovat (auto), mít nehodu, nabourat se (v autě), vybourat se
edukasedukas olema dařit se komu co (být úspěšný), mít štěstí
hallutsinatsioonhallutsinatsioone nägema mít halucinace
hiljahiljaks jääma mít zpoždění
januneolema janune mít žízeň
kasukasu saama millestki mít prospěch, těžit, mít užitek z čeho
kõhukinnisuskõhukinnisuse all kannatama mít zácpu
kõnekõnet pidama pronést řeč, pronést proslov, mít projev
maitsehea maitse olema kellelgi mít (dobrý) vkus
meeldimamitte meeldima millegi suhtes nemít rád koho/co (v oblibě)
merehaigemerehaige olema mít mořskou nemoc
muremures olema kellegi/millegi pärast mít obavy, obávat se o koho/co (mít starost ap.)
Reklama: