co | co nejlepší as good as possible |
den | dobrý den (ráno) good morning, (odpoledne) good afternoon, (hovor.) hello |
dobré | po dobrém amicably, peacefully |
dobré | vyřešit po dobrém co (urovnat spor) settle sth amicably |
dobré | mluvit v dobrém o kom speak highly of sb |
míra | dát dobrou/špatnou míru (nalít ap.) give full/short measure |
nejlepší | Všechno nejlepší! Best wishes., (k narozeninám) Happy birthday! |
nejlepší | při nejlepším, v nejlepším případě under the best of conditions, at (the) best |
nejlepší | co nejlepší ... the best possible ... |
noc | Dobrou noc. Goodnight. |
nuže | nuže dobrá all right then |
obrat | obrat k lepšímu/horšímu turn/change for the better/worse |
pohádka | pohádka na dobrou noc bedtime story |
pověst | dobrá pověst good reputation |
poznání | o poznání lepší noticeably/visibly better |
přání | přání všeho nejlepšího best wishes |
přehled | mít (dobrý) přehled o čem (o vývoji situace ap.) keep (a good) track of sth, (znalosti) be (very) knowledgeable in sth |
při | při nejhorším/nejlepším at (the) worst/at (the) best |
ráno | dobré ráno (good) morning |
rozpoložení | v dobrém/špatném rozpoložení in a good/bad temper/humour |
skutek | dobrý/špatný skutek good/bad deed |
střelec | nejlepší střelec (turnaje ap.) top scorer, golden boot |
třetice | do třetice všeho dobrého third time lucky |
večer | Dobrý večer. Good evening. |
víra | udělat co v dobré víře, že ... do sth in good faith that ... |
vůle | ani při nejlepší vůli even with the best will in the world |
vykonat | vykonat dobrý skutek do a good deed |
vztah | mít dobré vztahy s kým have good relations with sb, be on friendly terms with sb |
zdraví | dobré/pevné/chatrné/chabé zdraví good/sound/frail/ill health |
zlé | v dobrém i (ve) zlém in good times and bad times, through thick and thin |
budit | budit dobrý dojem make a good impression |
bydlet | Bydlíme v dobrém hotelu. We are staying in a good hotel. |
daleko | být daleko lepší (než...) be far better (than...), (hovor.) be miles better (than...) |
dobrý | můj dobrý přítel good friend of mine |
dobrý | Je dobrý v matematice. He is good at maths. |
dobrý | být v dobré kondici be in good shape |
dobrý | je dobré znamení pro koho/co it's a good sign, it augurs well for sb/sth |
dobrý | mít dobrou náladu be in a good mood |
dochovat se | dochovat se v dobrém stavu remain well preserved |
dojem | udělat dobrý dojem na koho make a good impression on sb |
dostat se | Nedostal se mezi nejlepších deset. He didn't make it to the top ten. |
chloupek | Už je to o chloupek lepší. It is a shade better now. |
chuť | Dobrou chuť! Bon appétit!, (přeje-li číšník ap. též) Enjoy your meal! |
jeho | jeho dobrý přítel a good friend of his |
ještě | Tyto jsou ještě lepší. These are even better. |
kousek | Je to o kousek lepší. It's a little better. |
lepší | změna k lepšímu change for the better |
lepšit se | Počasí se lepší. The weather is improving. |
mnoho | o mnoho lepší much better |
můj, má, mé, moje | můj dobrý přítel a good friend of mine |
nálada | mít dobrou náladu be in a good humour |
narozeniny | Všechno nejlepší k narozeninám. Happy birthday!, Many happy returns! |
náš, naše | naši dobří přátelé good friends of ours |
nedobrý | nedobré znamení bad sign |
obrátit se | obrátit se k lepšímu change for the better |
odvést | Odvedli jste dobrou práci. You have done a good job. |
paměť | mít dobrou paměť na jména have a good memory for names |
partie | Je to dobrá partie. He's a good match. |
patřit | Patří k těm nejlepším. He ranks among the best. |
popřát | popřát komu dobrou noc wish/(form.) bid sb good night |
pořízení | Dobré pořízení! Good luck! |
projev | jako projev dobré vůle as a token of goodwill |
přát | Přeji vám vše dobré. I wish you well. |
přát | Přeji ti vše nejlepší. Best wishes., I wish you all the best. |
reputace | mít dobrou reputaci have a good reputation |
řadit se | Řadí se k těm nejlepším. She ranks among the best. |
říkat | Říká se o něm, že je dobrý učitel. He is said to be a good teacher. |
sháňka | Je sháňka po dobrých programátorech. Good programmers are sought after. |
světlo | Ukázali se v dobrém světle. They gave a good account of themselves. |
teprve | To nejlepší teprve přijde. The best is yet to come. |
úmysl | v dobrém úmyslu in good faith, with good intention |
vkus | mít dobrý/vytříbený/špatný vkus have a good/refined/poor taste |
vodič | dobrý/špatný vodič good/poor conductor |
všechen, všechna, všechno | Všechno nejlepší k narozeninám! Happy Birthday!, Best wishes! |
výraz | jako výraz dobré vůle as an expression/a token of goodwill |
vzejít | Z toho nevzejde nic dobrého. No good will come of it. |
zařadit se | zařadit se mezi nejlepší rank among the best |
zatím | Zatím je to dobrý/se to vyvíjí dobře. So far so good. |
zdravotní | v dobrém zdravotním stavu in good health |
dobrý | v dobrých rukou in good hands |
holub | Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše. A bird in the hand is worth two in the bush. |
konec | Konec dobrý, všechno dobré. All's well that ends well. |
koruna | Každá koruna dobrá. Every penny counts. |
vrabec | Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše. A bird in the hand is worth two in the bush. |
advice | a piece of good advice dobrá rada |
advice | the best piece of advice nejlepší rada |
afternoon | good afternoon dobré odpoledne |