důchod | (ode)jít do důchodu retire, go into retirement |
sebrat se | sebrat se a (ode)jít get up and leave, (náhle) up and leave |
věčnost | odejít na věčnost pass away, meet one's Maker, cross the Great Divide |
aby | Řekl mu, aby odešel. He told him to leave. |
dojem | Mám dojem, že (už) odešel. I guess he has left. |
nezbývat | Nezbývá mi než odejít. I have no choice but to leave. |
než | ... než odejdeš. Before you leave ... |
ona | Ona už odešla. She has left already. |
penze | (ode)jít do penze retire (on a pension) |
rozhodnout se | Rozhodl se odejít. He decided to leave. |
rozloučení | odejít bez rozloučení leave without saying goodbye |
prázdný | odejít/vrátit se s prázdnou/prázdnýma rukama leave/return empty-handed |
away | walk away odejít, odkráčet |
offstage | go offstage odejít ze scény (z jeviště) |
uproot | uproot osf odejít z domova, opustit domov, změnit bydliště |
about | He is about to leave. Chystá se odejít., Je na odchodu. |
find* | He found himself unable to leave. Zjistil, že není schopen odejít. |
for | Then he left for work. Pak odešel do práce. |
gone | He's gone. Je pryč., Už odešel., (i přen.) Umřel. |
goodbye | leave without saying goodbye odejít bez rozloučení |
may | You may leave. Můžete odejít. |
point | He was on the point of leaving. Právě se chystal odejít. |
rush | They left in a rush. Spěšně odešli. |
straggle | The players straggled away. Hráči postupně odešli. |
quietly | go quietly (ode)jít bez odporu/dobrovolně, odejít v klidu (ze zaměstnání ap.) |