×
Lingea
Nabídka slovníků E-shop Přihlášení
×

Hesla

iconstát1iconstát2iconstát3iconstát se
Reklama:

Lekce 6

pracovatzískatziskpoužítužitečnýzbytečnýposledníminulýpříštídalšíslovorozumětstát1stát2stát3novýblízko1blízko3daleko1spoustaříditpustitopakovatsebratrodinarodičotecotčímmatkasynpotomekdcerabratrsestrastrýctetašatysvléctsvléct seobléctchytrýhloupýhrátřezatrozříznoutnakrájetrozbítzlomitopravitspravit
Zobrazit vše (50)

Předpony

stát1stát2stát3dostátobstátodstátpostátpřestátpřistátustátvstátvystát

Odvozená slova

stát1stát2stát3státnístátnost

Okolí

stařecstařeckýstařenastařenkastařešinastářístaříkstaťstát1stát2stát3stát sestatečněstatečnoststatečnýstatekstatickýstatikstatikastatisícestatistastatistickýstatistikstatistika
Zobrazit vše (24)

stát1

ned.
1. (v pozoru ap.) stand*, be* standingstát komu v cestě be in sb's waystát nehnutě stand stillstát na stráži stand guardstát ve frontě be queuing up, wait in a queue/(AmE) line, na co queue for sthstát na vlastních nohou stand on one's own feet, (hovor.) paddle one's own canoe
2. (o předmětech) stand*, (nacházet se) be* (situated)Jeden dům zůstal stát. One house remained standing.
3. (nehýbat se) be* stationary, stand*, be* still, (nevyužité stroje ap.) be* idlezůstat stát stop, haltStůj! Stop!, (voj.) Halt!
4. (zaujímat místo) stand*, be*stát stranou (dění ap.) stand aside
5. (přen.) (před rozhodnutím ap.) před čím be* facing sth, be* faced with sth
6. (podporovat někoho) za kým support sb, při kom stand*, stick* by sbBudu stát při tobě. I will stand by you.
7. stát (si) (vést si) be* doing
8. stát (si) (trvat na něčem) za čím stand* by, hold* by sthstát si (pevně) za svým stand firm/pat, hold/stand one's ground, (hovor.) stick to one's guns
9. (přát si) o koho/co care for sb/sth, (chtít) want sb/sth, (mít zájem) be* interested in sb/sthStojíš ještě o ? Do you still care for me?
Reklama:

členskýčlenské státy EU EU member states
frontastát ve frontě na co be queueing (up) for sth, be in a queue, (AmE) stand in line
krizečelit krizi, stát před krizí face a crisis
povšimnutístát za povšimnutí be worth noticing
pozorstát v pozoru stand to/at attention
přikovanýstát jako přikovaný stand rooted to the spot
sociálnísociální stát welfare state
stát to stojí, co to stojí, stůj co stůj no matter what the cost, at any cost, at all costs, regardless of the cost
státčlenské státy EU EU member states
stát seNic se nestalo. (reakce na omluvu) Never mind., It's OK.
stát seRádo se stalo. (po poděkování) My pleasure., You are welcome., Not at all., (hovor.) No problem.
stojdělat co ve stoje do sth standing (up)
svátekstátní/státem uznaný svátek public/(BrE) bank/(AmE) national/(AmE) legal holiday
se stane cokoli ... Whatever happens, Come what may ...
blízkoStál blízko dveří. He stood near the door.
čelostát čelem ke komu/čemu be facing sth
domysletBojím se domyslet, co by se mohlo stát. I fear to think of what might happen.
dveřeStál ve dveřích. He stood in the doorway.
klidněKlidně by se to mohlo stát. It could very well happen.
kolikKolik to stojí? How much is it?
musetNemuselo se to stát. It didn't have to happen.
musetNěco se mu muselo stát. Something must have happened to him.
námahaNestojí to za tu námahu. It is not worth the effort.
oběťStal se obětí kapsářů. He fell victim to pickpockets.
pohovstát v pohovu stand at ease
pokusStojí to za pokus. It's worth a try.
pouhýStojí to pouhých deset dolarů. It only costs ten dollars.
před, předestát před čím (problémem ap.) be faced with sth
předurčitBylo mi předurčeno stát se ... I was predestined to become ...
rádRádo se stalo. (odpověď na poděkování) You are welcome., It's a pleasure.
řečTo nestojí za řeč. (nemá smysl o tom mluvit) It's not worth mentioning., (reakce na poděkování) Don't mention it.
sotvaSotva stála. She could barely stand.
státKolik to stojí? How much is it/does it cost?
státStálo nás to asi ... It cost us about ...
státstát za zmínku be worthy of notice, be worth mentioning
státStojí to za to? Is it worth it?
státStojí to za vidění. It is worth seeing.
stát seStal se obětí ... He became a victim of ...
stát seCo se stalo? What (has) happened?
stát seCo se ti stalo? What happened to you?, (co se s tebou děje) What's wrong with you?
stát seStalo se něco? Is anything wrong?
střelitStůj, nebo střelím. Stop or I'll shoot!
svědekstát se/být svědkem čeho witness sth
terčbýt/stát se terčem posměchu be/become a laughing stock
tvářit seTvářil se, jako by se nic nestalo. He pretended nothing (had) happened.
uváženíTo stojí za uvážení. That is worth considering.
vedlestát vedle stand nearby
viděnístát za vidění be worth seeing, be something to see
zaStojí to za vidění. It is worth seeing.
zádastát zády k sobě stand back to back
bokstát po boku komu (podporovat ap.) stand by sb's side
cestastát v cestě komu be in sb's way
grešle(hovor.) Nestojí to ani za zlámanou grešli. It isn't worth a brass farthing/(hl. AmE) red cent.
přibitýstát jako přibitý stand rooted to the spot
stát se se stalo. (o negativním) The damage is done., ( je uděláno) It's been done.
šestákco nestojí ani za šesták sth is not worth a dime/bean
allnot at all vůbec ne, není zač, rádo se stalo
apartstand with one's legs apart stát s nohama od sebe
backstand back to back stát zády k sobě
clearclear across the state přes celý stát
come*come to be sth stát se čím/jakým
erectstand erect stát vzpřímeně
facebe faced with sth stát před čím, být postaven před co (problém ap.)
faststand fast stát si (pevně) za svým, být neústupný
hit*be a hit with sb stát se hitem, být velice populární u koho
mainstreamgo mainstream stát se mainstreamovou záležitostí, posunout se do hlavního proudu
notebe worthy of note stát za pozornost
pitbe pitted against sb/sth být postaven, stát proti komu/čemu (protivníkovi ap.)
sidebe by/at sb's side stát při kom/po boku komu (podporovat ap.)
stand*stand still stát nehybně, nehýbat se
vanishing pointshrink to vanishing point vytratit se, stát se zcela zanedbatelným
widowedbe widowed ovdovět, stát se vdovou/vdovcem
accidentHe was involved in a car accident. Stal se účastníkem dopravní nehody.
anythingAnything can happen. Může se stát cokoliv.
apartHe stood some distance apart. Stál kousek stranou.
behindWho is behind that? Kdo za tím stojí?
betweenShe stood between two trees. Stála mezi dvěma stromy.
certainThis is certain to happen. To se jistě stane.
come*He came to be known as Jag. Stal se známým jako Jag.
cost*How much does it cost? Kolik to stojí?
howHow much is it? Kolik to stojí?
hurt*It wouldn't hurt you to ... Nic by se ti nestalo, kdybys...
keep*Can you keep it from happening again? Můžeš zabránit, aby se to stalo znova?
keep*It is worth keeping at it. Stojí za to v tom pokračovat.
moreIt cost more than 250 pounds. Stálo to více než 250 liber.
muchDo you care for it? Too much. Stojíš o to? Strašně moc.
muchHow much is it? Kolik to stojí?
overIt costs over one million. Stojí to přes milión.
overallHow much will it cost overall? Kolik to bude stát celkem?
read*The notice read: ... Na ceduli stálo: ...
say*The paper says ..., It says in the papers ... V novinách stojí ...
scrutinycome under scrutiny stát se předmětem (zvědavého) zájmu, dostat se pod drobnohled
self-consciousI stood there, feeling self-conscious. Stál jsem tam a měl jsem pocit, že se na všichni dívají.
set*This is set to happen. To se (velmi) pravděpodobně stane., Téměř jistě se to stane.
slateHe was slated to become a minister in one year. Měl se stát za rok ministrem.
standstillProduction is at a standstill. Výroba stojí., Produkce se zcela zastavila.
Reklama: