×
Lingea
Nabídka slovníků E-shop Přihlášení
×

Hesla

iconvrátiticonvrátit se
Reklama:

Synonyma

navrátitodevzdatodmítnoutoplatitopětovat

Antonyma

vzít

Lekce 5

tak1tak2tak3dobře1dobře2ale1všechen, všechna, všechnonebojménozavolatsedětmíjetnechatdovolitukázatstarat sepřítelmladý1starý1jakorádneradradostnenávidětmilovatláskapotkat (se)zájemzajímavýstůlžidlekřeslopostelpokoj1pokoj2místnostdůmškolasprávnýpřímo1pravýlevýotočitobrátitstranavrátitvrátit se
Zobrazit vše (47)

Předpony

vrátitnavrátitodvrátitpřevrátitrozvrátitvyvrátitzvrátit

Odvozená slova

vrátitvrácenývrácenívracetvrátit sevracet se

Okolí

vraštitvratavrátekvratidlovratipeňvratiplachtavratiprstvratiráhnovrátitvrátit sevratkavrátkavratkostvratkývrátnicevrátnicovývrátníkvratnostvratnývrátnývratovývrávoratvrávoravývrazit
Zobrazit vše (24)

vrátit

dok.
1. (dát zpět) co komu return sth to sb, give* sth back to sb, (na místo též) put* sth backvrátit peníze komu (při reklamaci) refund sb's money, give sb his/her money back, (uhradit výlohy) reimburse sthvrátit původnímu majiteli restituteMůžete mi to vrátit? Can I have it back?
2. (poslat zpět) koho send* sb back, return sb
3. (obnovit) co kam restore, (znovu ustavit) reestablish
4. (opětovat, oplatit)vrátit to komu (oplatit službu) repay sb, (za špatné) pay sb back, get sb back, get one's own back on sb
Reklama:

se vrátí, zavolej. Call me when he gets back.
chvíleMěla by se každou chvíli vrátit. She should be back any minute (now).
možnáMožná se zítra vrátím. I may be back tomorrow.
naštěstíNaštěstí se vrátil včas. Fortunately, he came back on time.
právěPrávě se vrátil. He has (only) just come back.
původnívrátit co do původního stavu restore sth to its original state
vadnývrátit vadné zboží return defective goods
vrátit seHned se vrátím. I will be right back.
kolejvrátit se do starých/zaběhaných/vyjetých kolejí get back into the groove/rut, return to one's old ways, (ke špatným návykům) revert to type
prázdnýodejít/vrátit se s prázdnou/prázdnýma rukama leave/return empty-handed
backget back to normal vrátit se do normálu
backgive sth back vrátit co (původnímu majiteli, na původní místo ap.)
backgo back to sth vrátit se k čemu (v rozhovoru ap.)
backbe back být zpět, být zase v módě, vrátit se do módy
remand(práv.) remand sb in custody vrátit koho do vyšetřovací vazby, znovu poslat koho do vazby (obžalovaného)
returnmake one's return to sth vrátit se kam
anxiousHe was anxious to get back to work. se nemohl dočkat, se vrátí do práce.
backShe went back to bed. Vrátila se do postele.
longDon't be long. ti to dlouho netrvá., Brzy se vrať.
oughtHe ought to have returned yesterday. Měl se vrátit včera.
shallI shall return. se vrátím.
untilIt wasn't until 1999 that he returned. Vrátil se v roce 1999.
whenWhen I got back from school. Když jsem se vrátil ze školy.
Reklama: