ne | ne aby (zesílený zápor) veille à ce que +subj., prends (bien) soin pour ne pas faire qqch |
než | než aby (účinek) pour que +subj., pour +inf. |
dovolit | Dovolte (mi), abych Vám představil pana XY. Permettez-moi de vous présenter Monsieur XY. |
jednat se | Jedná se o to, aby. Il s'agit de faire qqch. |
kvůli | kvůli tomu, aby... pour que... |
aby | Aby se rodiče nevrátili dřív! Que les parents ne reviennent plus tôt ! |
koza | Udělat co, aby se vlk nažral a koza zůstala celá. Ménager la chèvre et le chou. |
možný | udělat všechno možné, aby... faire tout son possible pour... |
páka | nasadit všechny páky, aby... mettre tout en œuvre pour... |
dire* | Pour ainsi dire. Abych tak řekl. |
importer | Il importe de... Jde o to (, aby)..., Je důležité... |
importer | Il importe que... Záleží na tom, aby..., Je důležité, aby... (s konjunktivem) |
pour | C'est trop beau pour être vrai. Je to příliš krásné, aby to byla pravda. |
tellement | pas tellement... que +subj. ne tak..., aby |
vrai | à dire (le) vrai, à vrai dire po pravdě řečeno, abych pravdu řekl(a) |
afin de | Je me hâte afin d'arriver à l'heure. Pospíchám, abych přišel včas. |
compenser | Pour compenser, je t'emmènerai au ciné. Aby ti to nebylo líto, vezmu tě do kina. |