cítit se | Necítím se dobře. Je ne me sens pas bien. |
kůže | Necítí se ve své kůži. Il n'est pas dans son assiette. |
nevolnost | cítit nevolnost ressentir un malaise |
cítit se | necítit se ve své kůži ne pas être dans son assiette |
isolé | se sentir isolé cítit se osaměle |
bien | Êtes-vous bien dans ces chaussures ? Cítíte se dobře v těch botách? |
jambe | n'avoir plus de jambes necítit nohy (únavou) |
large | être au large mít dost místa, cítit se dobře (v domě, oděvu ap.), (přen.) mít se dobře |
morveux | Qui se sent morveux (qu'il) se mouche. Kdo se cítí, ten se vtípí. |
pays | être en pays de connaissance cítit se jako doma, být doma (v nějakém oboru) |
perdu | se sentir perdu cítit se ztracen |
poisson | être (heureux) comme un poisson dans l'eau být ve svém živlu, cítit se jako ryba ve vodě |
sentir* | (hovor.) ne pas pouvoir sentir qqn nemoci koho ani cítit |