jasně | vidět to jasněji y voir plus clair |
na | vidět co na vlastní oči voir qqch de ses propres yeux |
stránka | vidět vše z horší/lepší stránky avoir l'esprit mal/bien tourné |
ho | Vidíš to auto? – Vidím ho. Tu vois la voiture ? – Oui, je la vois. |
sám, sama, samo, samý | Sám vidíš, že... Tu vois toi-même que... |
černě | vidět všechno černě voir les choses en noir |
dopředu | vidět dopředu (být prozíravý) voir loin |
hvězdička | (u)vidět hvězdičky před očima (en) voir trente-six chandelles |
double | voir double vidět dvojmo |
quelqu'un | (lid.) Quel incendie ! C'était quelqu'un ! To byl oheň! To se hned tak nevidí! |
rare | devenir rare být zřídka kdy vidět (o osobách) |
à | C'est à voir. To musíte vidět. |
amusant | amusant à voir/entendre (je) zábavné vidět/slyšet |
après | voyez ci-après viz dále |
chandelle | (en) voir trente-six chandelles (u)vidět hvězdičky před očima (po ráně do hlavy) |
minute | d'une minute à l'autre co nevidět, každým okamžikem |
moucher | (iron.) ne pas se moucher du coude nevidět si na špičku nosu |
noir | pousser les choses au noir vidět věci černě |
rose | voir tout en rose vidět vše růžově, malovat si to růžově |
tunnel | voir le bout du tunnel (u)vidět světlo na konci tunelu |
voir* | voir loin vidět dopředu, být prozíravý |
voir* | voir du pays vidět kus světa |