×
Lingea
Nabídka slovníků E-shop Přihlášení
×

Hesla

iconvěc
Reklama:

Synonyma

předmětobjektskutečnostfakt1fakt2jevudálostzáležitostpřípadproblémotázkapráceúkolpovinnost

Lekce 3

vidětslyšetmluvitříctcítitchutnatchuťdívat sepodatvypadat1připadatposlouchatnajítumětvědětznátztratitsnažit setakéteďpotom1nikdyvždyprosímnějakýžádnýkaždýněco1cokolinic1někdonikdokdokolivěcmužženadítěchlapecdívka
Zobrazit vše (39)

Okolí

vděkvdolečekvdolekvdovavdovecvdoveckývdovskývdovstvívěcvěcněvěcnývecpatvecpat sevečer1večer2večerka1večerka2večernívečernicevečerníček ®večerníčkovývečerníkvečeřevečeřet
Zobrazit vše (24)

věc

ž
1. (předmět) chose f, objet m, (předmět u něhož neznáme jeho jméno) fourbi m
2. věci (osobní ap.) affaires f pluklidit si své věci ranger ses affairesnachystat si věci na cestu préparer ses affaires pour partir
3. (skutečnost) chose f, affaire fnazývat věci pravým jménem appeler les choses par leur nom
4. (událost) chose f, affaire fv této věci (v tomto směru) à cet égard
5. (problém, záležitost) affaire f, (proces) (práv.) cause fjít rovnou k věci (v diskusi) entrer dans le vif du débatMinisterstvo zahraničních věcí Ministère des Affaires étrangèresstrkat nos do cizích věcí fourrer son nez partout
Reklama:

držetdržet věc v tajnosti tenir une chose secrète
chodpřirozený chod věcí cours m naturel des choses
jádrojít k jádru věcí aller au fond des choses
jedinýjediná věc, na které záleží la seule chose qui importe
možnývšechny možné věci toutes sortes de choses
obvyklýobvyklý chod věcí le cours ordinaire des choses f pl
podstatajít k podstatě věcí aller au fond des choses
prospěchbýt ku prospěchu věci aider la cause
přirozenýpřirozený chod věcí cours m naturel des choses
rovnoujít rovnou k věci (v diskusi) entrer dans le vif/le cœur du débat
starýstará věc vieillerie f
stejnýdesetkrát opakovat tu stejnou věc répéter dix fois la même chose
tajnost(za)chovat věc v tajnosti garder une chose secrète
všednívšední věc banalité f
vyřízenývyřízená věc affaire réglée
tvůj, tvá, tvé, tvojeTo není tvoje věc. Ce n'est pas ton affaire.
vkusTo je věc vkusu. C'est (une) question de goût.
brátbrát věci takové, jaké jsou prendre les choses comme elles viennent
cizístrkat nos do cizích věcí fourrer son nez partout
hotovýTo je hotová věc. C'est une affaire faite/réglée/entendue., C'est une chose faite/jugée.
jménonaz(ý)vat věci pravými jmény appeler les choses par leur nom
nazývatnazývat věci pravými jmény appeler les choses par leur nom
pojmenovatpojmenovat věci pravými jmény appeler les choses par leur nom
postavitpostavit koho před hotovou věc placer qqn devant le fait accompli
přímojít přímo na věc aller droit au but
starostmít důležitější věci na starost avoir d'autres chats à fouetter
stinnýstinná stránka věci revers m de la médaille
tragickybrát věc tragicky prendre une chose au tragique
choseC'est chose faite. Je to hotová věc.
débatentrer dans le vif du débat jít rovnou k věci (v diskusi)
déférerdéférer une affaire à un tribunal postoupit věc k soudu
délitcorps du délit věc doličná, corpus delicti
distinctionfaire la distinction entre deux choses rozlišit dvě věci
étrangerMinistère des Affaires étrangères Ministerstvo zahraničních věcí
facilechose facile à comprendre snadno pochopitelná věc
fondaller au fond des choses jít k jádru věci
menumenu fretin nepodstatné věci, odpad(ky)
quaiQuai (d'Orsay) = sídlo francouzského Ministerstva zahraničních věcí v Paříži
secretgarder une chose secrète (za)chovat věc v tajnosti
sujetentrer dans le cœur du sujet přejít k jádru věci
sujetau sujet de qqn/qqch ve věci koho/čeho, pokud jde o koho/co
sujethors du sujet od věci, nesouvisející
tiroirfond de tiroir bezcenné věci (zastrčené v šuplíku)
valeurobjet sans valeur bezcenná věc
dissimulerdissimuler un objet volé schovat kradenou věc
personnelobjets personnels osobní věci
réfléchirCet chose donne à réfléchir. Ta věc nutí k zamyšlení.
chapitreCe chapitre est clos. Ta věc je uzavřena.
charruemettre la charrue avant les bœufs vzít věc za opačný konec
croixC'est la croix et la bannière. To je těžká věc.
danseentrer dans la danse vložit se do věci
droitaller droit au but jít přímo na věc
fourrerfourrer son nez partout strkat nos do cizích věcí
lièvrecourir deux lièvres à la fois dělat dvě věci najednou
mâcherne pas mâcher ses mots říkat (věci) bez obalu, nebrat si servítky
moutonRevenons à nos moutons. Vraťme se k naší věci.
musée(hovor.) musée des horreurs hromada nevkusných věcí, strašná podívaná
musique(hovor.) En avant la musique ! Jdeme na věc!
noirpousser les choses au noir vidět věci černě
platmettre les pieds dans le plat říkat věci na plnou hubu
potdécouvrir le pot aux roses přijít věci na kloub, odhalit tajemství
revenir*Revenons à nos moutons. Vraťme se k věci.
reversrevers de la médaille rub věci
suivre*suivre son idée držet se věci
superficies'en tenir à la superficie des choses zůstat jen na povrchu věci
sûrêtre sûr de son coup být si jist svou věcí
tapismettre une affaire sur le tapis dát věc na přetřes
Reklama: