×
Lingea
Nabídka slovníků E-shop Přihlášení
×

Hesla

icondlouzeicondlouhý
Reklama:

Synonyma

rozvleklezdlouhavědlouho

Antonyma

krátce

Odvozená slova

dlouhýdlouzedlouho

Okolí

dlouhonohýdlouhosrstýdlouhotrvajícídlouhověkostdlouhověkýdlouhovlasýdlouhovlnnýdlouhýdlouzedluhdluhopisdlužitdlužníkdlužnýdmychadlodnaDNAdnesdnešekdnešnídnododobadoběhnout
Zobrazit vše (24)

dlouze

přísl.
a lungo
Reklama:

dlouhojak dlouho quanto tempo, quanto a lungo
dlouhodlouho očekávaný lungamente/tanto atteso
dlouhodlouho předtím molto prima
dlouhýdlouhé vlasy capelli lunghi
dlouhýs dlouhým rukávem (košile ap.) a maniche lunghe
dlouhýv dlouhém období/horizontu alla lunga
dopředu(u)dělat co dlouho dopředu fare qc con grande anticipo
dosahdlouhého/krátkého dosahu a lunga/breve portata
horizont(přen.) v dlouhém (časovém) horizontu alla lunga, a lungo andare
chvílemít dlouhou chvíli essere annoiato/-a
jakJak dlouho? (Da) quanto tempo?
košilekošile s krátkými/dlouhými rukávy camicia (a) maniche corte/lunghe
krátitkrátit si čas/dlouhou chvíli far passare il tempo
nedlouhonedlouho poté/předtím poco dopo/prima
nocdlouho do noci fino a tarda notte
rukávs krátkými/dlouhými rukávy a maniche corte/lunghe
traťzávod/běh na dlouhé tratě gara f/corsa f di fondo
traťběžec na dlouhé tratě fondista m
tričkotričko s dlouhým rukávem maglietta a maniche lunghe
trikotriko s dlouhým rukávem maglia a maniche lunghe
vlnakrátké/střední/dlouhé vlny (rozhlasové) onde f pl corte/medie/lunghe
výdržbaterie s dlouhou/vysokou výdrží pila a lunga durata
vzhůrubýt/zůstat dlouho vzhůru essere/rimanere sveglio/-a a lungo
životnostbaterie s dlouhou životností batteria a lunga durata
bez, bezebez dlouhého přemýšlení senza pensarci troppo
dlouhoJak dlouho to zabere? Quanto (tempo) ci vorrà?
dlouhoZa jak dlouho? In quanto tempo?
dlouhoJe to dlouho. È già da tanto., Fa molto tempo.
dlouhobýt/zůstat dlouho vzhůru fare tardi
dusitDusil to v sobě dlouho. Si tratteneva già da tanto tempo.
naNa jak dlouho? Per quanto tempo?
odpočívatOdpočíval po dlouhé cestě. Si riposava dal lungo viaggio.
povídáníTo je na delší povídání. È una lunga storia.
rozmýšlet (se)Dlouho se nerozmýšlel. Non ha esitato molto.
trvatJak dlouho to bude trvat? (vyřízení ap.) Quanto ci vorrà?
trvatJak dlouho trvá let do...? Quanto dura il volo per...?
vidět seDlouho jsme se neviděli. Non ci siamo visti da tanto tempo.
zabratJak dlouho to zabere? Quanto tempo ci vorrà?
zdržetDlouho nezdržím. Non ti tratterrò (a lungo).
zdržet seJak dlouho se tady zdržíš? Per quanto tempo ti fermi qui?
dlouhýmít dlouhé vedení (nechápat) essere duro di comprendonio
dlouhýmít dlouhou chvíli non avere niente da fare, annoiarsi
calzo̲necalzoni corti/lunghi krátké/dlouhé kalhoty
cape̲llocapelli lunghi/corti dlouhé/krátké vlasy
conservazio̲nea lunga conservazione trvanlivý, s dlouhou skladovatelností (potraviny ap.)
dista̲nzaalla distanza (sport.) na dlouhé trati, vytrvalostně, (přen.) s odstupem času, po delší době, dlouhodobě
dura̲tabatterie a/di lunga durata baterie s dlouhou výdrží/životností
gitta̲tamissile a corta/media/lunga gittata střela krátkého/středního/dlouhého doletu
go̲nnagonna lunga/pantalone dlouhá/kalhotová sukně
lu̲ngocapelli lunghi dlouhé vlasy
lu̲ngostrada lunga dlouhá cesta
lu̲ngoa lungo dlouho
lu̲ngoalla lunga zeširoka, rozvláčně (mluvit), dlouhodobě, v dlouhém horizontu
lu̲ngorimanere dove a lungo zdržet se kde na delší dobu
maglie̲ttamaglietta a maniche lunghe/corte tričko s dlouhým/krátkým rukávem
ma̲nicaa maniche lunghe/corte s dlouhým/krátkým rukávem
marame̲ofare marameo a q dělat dlouhý nos na koho
me̲seda mesi dost dlouho
mi̲ssilemissile a corto/medio/lungo raggio střela s krátkým/středním/dlouhým doletem
o̲ggidai/dagli oggi e dai/dagli domani na dlouhé lokte, zdlouhavě
o̲ndaonde corte/medie/lunghe krátké/střední/dlouhé vlny
peri̲odoa breve/lungo periodo v krátkém/dlouhém období
stra̲dafare molta strada ujít dlouhou cestu
ta̲ntoda tanto dlouho
ta̲rdifare tardi přijít pozdě, zpozdit se, být/zůstat dlouho vzhůru
te̲mpoda lungo/molto tempo dlouho/dávno
te̲mpopoco tempo dopo zanedlouho, nedlouho nato
te̲rminea breve/lungo/medio termine krátkodobě/dlouhodobě/střednědobě, v krátkém/dlouhém/středním horizontu
tro̲pposenza pensarci troppo bez dlouhého přemýšlení
vi̲taavere vita breve/lunga žít krátký/dlouhý život
impiega̲reQuanto ci impieghi per arrivare a... Jak dlouho (ti) to trvá do..., Jak dlouho (ti) zabere cesta do...?
manca̲reManca da casa da molto tempo. Dlouho nebyl doma.
molla̲reun lungo tira e molla dlouhé průtahy
mo̲ltoEra molto che non lo vedevo. Dlouho jsem ho neviděl.
o̲ltreDurerà una settimana e oltre. Potrvá to (i) déle než týden.
o̲ltreÈ oltre un'ora che lo aspetto. Čekám na něho víc/déle než hodinu.
pare̲cchioÈ parecchio che aspetti? Čekáš dlouho?
qua̲ntoQuanto è che non lo vedi? Jak dlouho jsi ho neviděl?
qua̲ntoLo puoi tener quanto tempo vuoi. Můžeš ho mít jak dlouho chceš.
supera̲reNon dovrebbe superare un'ora. Nemělo by to být delší než hodinu.
ta̲ntoÈ tanto che ... je to tak dlouho, co ...
te̲mpoQuanto tempo fa? Jak je to dlouho?
te̲mpoFa molto tempo. je to dlouho.
bra̲ccioHa le braccia lunghe. dlouhé prsty. ( vliv)
diste̲saa distesa hlasitě a dlouze (znít ap.)
ga̲ttaTanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino. Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, se ucho utrhne.
tira̲retira e molla (přílišné) váhání, dlouhé rozmýšlení, nerozhodný přístup
u̲nghiaavere le unghie lunghe mít dlouhé prsty (krást ap.)
Reklama: