červená | (pro)jet/nezastavit na červenou passare col rosso |
do | jet do zahraničí andare all'estero |
dovolená | jet na dovolenou andare in ferie/vacanza |
dvojka | jet na dvojku (v autě) andare in seconda |
hora | jet na hory andare in montagna |
chata | jet na chatu andare in villetta |
kolo | jet na kole andare in bicicletta |
konvoj | jet v konvoji andare in convoglio |
kůň | je(zdi)t na koni andare a cavallo, cavalcare |
moře | jet k moři andare al mare |
na | jet na hory andare in montagna |
na | jet na červenou passare col rosso |
návštěva | (za)jít/jet na návštěvu ke komu andare a visitare/trovare q, fare una visita a q |
neutrál | jet na neutrál andare in folle |
objížďka | jet objížďkou prendere la deviazione |
obrátka | jet na plné obrátky (o rychlosti) andare a tutta velocità |
oranžová | (pro)jet na oranžovou passare col giallo |
pětka | jet na pětku (v autě) andare in quinta |
prázdniny | jet na prázdniny andare in vacanza |
přímo | jet/jít přímo andare dritto |
rybařit | jít/jet rybařit andare a pesca |
stanovat | jet stanovat andare a campeggiare/fare campeggio |
tandem | jet na tandemu andare sul sellino posteriore |
centrum | Jedu do centra. Vado al centro. |
dál | Jeď dál! Prosegui! |
dojet | Jeď napřed, dojedu tě. Vai per primo, ti raggiungerò. |
jen | Ten vlak jede jen v neděli. Questo treno va solamente la domenica. |
lázně | Jela do lázní. È andata alle terme. |
lyžovat | Pojedeme lyžovat... Andiamo a sciare... |
město | Jedu do města. Vado al centro. |
metro | jet metrem prendere la metropolitana |
nejbližší | Kdy jede nejbližší vlak do Florencie? A che ora parte il prossimo treno per Firenze? |
okolo | Jeli jsme okolo pláže. Siamo andati lungo la spiaggia. |
okolo | Okolo (pro)jela sanitka. Un'ambulanza è passata accanto. |
potápět se | Jedeme se potápět. Andiamo a immergerci. |
příroda | chodit/jet do přírody andare fuori città/in campagna |
safari | jet na safari andare a safari |
slalom | jet slalom (i přen.) fare lo slalom |
načerno | jet/cestovat načerno fare il portoghese, viaggiare senza biglietto/in nero |
anda̲re* | andare in macchina/bicicletta jet autem/na kole |
ascenso̲re | prendere l'ascensore jet výtahem |
autosto̲p | fare l'autostop jet (auto)stopem, stopovat (auta) |
bi̲ci | andare in bici jet na kole |
bicicle̲tta | andare in bicicletta je(zdi)t na kole |
cava̲llo | andare a cavallo jet na koni |
colo̲nia | andare in colonia jet na tábor |
deviazio̲ne | fare una deviazione jet oklikou/objížďkou |
fe̲ria | andare in ferie jet na dovolenou |
galo̲ppo | andare al galoppo jet tryskem (o koni) |
gi̲ro | fare un giro in auto jet se projet (autem) |
in | viaggiare in treno jet vlakem |
metropolita̲na | prendere la metropolitana jet metrem |
missio̲ne | andare in missione jet na misi |
oltrema̲re | andare oltremare jet do zámoří |
pa̲sso | andare a passo d'uomo jet krokem |
pre̲ndere* | prendere l'autobus jet autobusem |
rise̲rva | viaggiare in riserva jet na rezervu |
sali̲ta | andare in salita jít/jet do kopce |
scampagna̲ta | fare una scampagnata jet do přírody/někam ven |
sie̲ro | siero antivipera/antiveleno sérum proti hadímu jedu/uštknutí |
sla̲lom | fare lo slalom jet slalom, (přen.) kličkovat |
spazzane̲ve | fare lo spazzaneve, scendere a spazzaneve plužit, jet pluhem (na lyžích) |
stra̲da | sbagliare strada splést si cestu, jít/jet špatně |
tira̲re | tirare avanti/innanzi jít/jet dál, pokračovat, táhnout to dál |
tram | prendere il tram jet tramvají |
tre̲no | prendere il treno jet vlakem |
vaca̲nza | andare/volare in vacanza jet/letět na dovolenou |
via̲ggio | andare in viaggio di nozze jet na svatební cestu |
weekend | andare dove per il weekend jet kam na víkend |
a | Vado a Milano. Jedu do Milána. |
anda̲re* | Andiamo in vacanza. Jedeme na dovolenou. |
campa̲gna | Vado in campagna. Jedu na venkov. |
ce̲ntro | Vado al centro. Jedu do centra. |
conveni̲re* | ...conviene questo treno. ...je dobré jet tímto vlakem. |
cosicché̲ | Sono senza soldi, cosicché non vado in vacanza. Jsem bez peněz, takže na dovolenou nepojedu. |
in | Vado in Italia. Jedu do Itálie. |
mitragliatri̲ce | Sembra una mitragliatrice. Pusa jí (hrozně) jede. |
monta̲gna | Andiamo in montagna. Jedeme na hory. |
piace̲re | Questa macchina va che è un piacere. To auto jede jedna radost. |
pre̲ndere* | Ho preso la macchina. Jel jsem autem. |
pre̲ndere* | Devi prendere l'autostrada per Torino. Musíš jet po dálnici na Turín. |
sessa̲nta | Faceva i sessanta all'ora. Jel šedesátkou (za hodinu). |
ta̲xi | Prendiamo il taxi. Pojedeme taxíkem. |
vange̲lo | È vangelo! Přes to nejede vlak. |
vi̲deo | L'audio funziona, il video no. Zvuk jede, ale obraz ne. |
cavalca̲re | cavalcare la tigre je(zdi)t na tygrovi (snažit se zvládnout obtížnou situaci) |
pio̲vere* | non ci piove bez diskuze, o tom žádná, přes to nejede vlak |
prova̲re | (hovor.) provarci con q balit koho, (vy)jet po kom |
via̲ggio | fare un viaggio a vuoto jít/jet tam zbytečně |