dlouhý | dlouhé/krátké (rozhlasové) vlny Langwelle/Kurzwelle |
dřevitý | (text.) dřevitá vlna die Holzwolle |
frontální | frontální vlna die Frontalwelle |
imigrační | imigrační vlna die Immigrationswelle |
krátký | (tech.) krátké vlny die Kurzwellen |
ovčí | ovčí mléko/vlna die Schafmilch/Schafwolle |
povodňový | povodňová vlna die Flutwelle |
přílivový | přílivová vlna die Flutwelle |
rádiový | rádiové vlny die Funkwellen/Radiowellen |
stávkový | stávková vlna die Streikwelle |
střižní | (text.) střižní vlna die Schurwolle |
klubko | klubko vlny ein Knäuel Wolle/Wollknäuel |
převalit se | Vlna násilí se převalila městem. Eine Welle der Gewalt rollte durch die Stadt. |
tříštit se | Vlny se tříští o skály. Die Wellen brechen sich an den Felsen. |
vlna | plést svetr z vlny einen Pullover aus Wolle stricken |
Wolle | Wolle spinnen příst vlnu |
Wolle | ein Knäuel Wolle klubko vlny |
brechen* | die Schallwellen brechen lomit zvukové vlny |
Langwelle | eine Sendung auf Langwelle(n) vysílání na dlouhých vlnách |
überschla̲gen* | Die Wellen überschlugen sich. Vlny se převalovaly. |