herecký | herecká škola die Schauspielschule |
hotelový | hotelová škola die Hotelfachschule |
hudební | hudební nástroj/škola das Musikinstrument/die Musikschule |
internátní | internátní škola das Internat, die Internatsschule |
jazykový | jazyková škola die Sprachschule |
lesnický | lesnická škola die Forstschule |
mateřský | mateřská škola der Kindergarten |
poddůstojnický | poddůstojnická škola die Unteroffizierschule |
potápění | škola potápění die Tauchschule |
příroda | škola v přírodě (ubytovna) das Schullandheim |
příroda | škola v přírodě (akce) die Landschulwoche |
výběrový | výběrová škola die Eliteschule |
vysoký | vysoká škola die Hochschule |
flákat | flákat školu die Schule schwänzen |
chodit | chodit do školy in die Schule gehen |
chybět | chybět ve škole in der Schule fehlen |
jít | jít do školy in die Schule gehen |
místo | Místo do školy šel k lékaři. Anstatt zur Schule ging er zum Arzt. |
odchod | Zvažuje odchod ze školy. Er erwägt den Abgang von der Schule. |
odvézt | odvézt děti do školy die Kinder in die Schule fahren |
pádit | pádit do školy in die Schule stürmen |
patron | patron školy der Schirmherr der Schule |
pokud | Pokud vím, máš být ve škole. Soweit ich weiß, sollst du in der Schule sein. |
povinný | školou povinné dítě ein schulpflichtiges Kind |
praxe | praxe na základních školách das Praktikum in Grundschulen |
přeřadit | přeřadit dítě do jiné školy das Kind umschulen |
přijít | přijít do školy o hodinu později in die Schule eine Stunde später kommen |
přijmout | přijmout koho na vysokou školu j-n an die Hochschule aufnehmen |
ředitel | ředitel banky/školy der Bankdirektor/Rektor |
skloubit | skloubit vrcholový sport se studiem na vysoké škole den Leistungssport mit dem Hochschulstudium verbinden |
slézt se | slézt se před školou s kým sich mit j-m vor der Schule treffen |
stačit | Nestačí ve škole. Er kommt in der Schule nicht nach. |
trousit se | Žáci se trousí ze školy. Die Schüler kommen einzeln aus der Schule. |
učitelka | učitelka mateřské školy die Kindergärtnerin, die Erzieherin im Kindergarten |
ulévat se | Už týden se ulévá ze školy. Seit einer Woche schwänzt er die Schule. |
vyhrnout se | Děti se vyhrnuly ze školy. Die Kinder sind aus der Schule hinausgeströmt. |
vychodit | Vychodil tři školy. Er lief drei Schulen durch. |
vylít | Vylili ho ze školy. Er wurde von der Schule geschmissen. |
vyloučit | být vyloučen ze školy von der Schule verwiesen werden |
vyzvednout | Můžeš vyzvednout děti ze školy? Kannst du die Kinder von der Schule abholen? |
dostat | dostat dobrou školu eine gute Erziehung bekommen |
anmelden | sich bei einer Schule anmelden přihlásit se do školy |
aus | aus der Schule ze školy |
in | in der Schule Erfolg haben mít úspěch ve škole |
schulpflichtig | im schulpflichtigen Alter ve školou povinném věku |
zu | zur Schule gehen jít do školy |
abgehen* | von der Schule abgehen odejít ze školy |
abholen | die Tochter von der Schule abholen vyzvednout dceru ze školy |
abmelden | seinen Sohn von der Schule abmelden odhlásit syna ze školy |
Abschluss | keinen Abschluss haben nemít dokončenu (žádnou) školu |
aus | Die Schule ist aus. Škola skončila., Škola už není. |
bei | sich bei der Schule treffen potkat se u školy |
besuchen | die Schule/Universität besuchen chodit do školy/na univerzitu |
du̲rchmachen | eine Schule durchmachen vychodit školu |
fahren* | zur Arbeit/Schule fahren jet do práce/školy |
Hochschule | Sie studiert an einer Hochschule. Studuje na vysoké škole. |
kommen* | aus der Schule kommen přijít ze školy |
Lehrer | Lehrer für Naturkunde an einer Grundschule sein být učitelem přírodovědy na základní škole |
nachsitzen* | die Schüler nachsitzen lassen nechat žáky po škole |
rangeln | Die Kinder rangelten in der Schule. Děti se ve škole tahaly. |
Schule | zur/in die Schule gehen jít/chodit do školy |
Schule | von der Schule verwiesen werden být vyloučený ze školy |
Schule | die Schule schwänzen chodit za školu |
Schule | die Schule Rembrandts Rembrandtova škola |
versagen | Die Schule hat total versagt. Škola totálně selhala. |
verschlafen* | Er kam zu spät zur Schule, weil er verschlafen hat. Přišel pozdě do školy, protože zaspal. |
verweisen* | j-n von der Schule verweisen vyloučit ze školy koho |