dostat se | dostat se dopředu před koho adelantarse a algn |
huba | dostat po hubě/přes hubu recibir una galleta/un tortazo |
malér | dostat se do maléru meterse en un lío |
pokuta | dostat pokutu obtener una multa, ser multado |
scestí | dostat se na scestí extraviarse, descaminarse, descarriarse |
špice | dostat se na špici llegar a la cima |
ven | dostat se ven z čeho salir de alg |
dostat se | Jak se dostanu na náměstí? ¿Cómo llego a la plaza? |
dostat se | Dostal se do pasti. Cayó en la trampa. |
dostat se | dostat se do problémů meterse en un lío |
gól | dostat gól recibir un gol |
kopanec | dostat kopanec (nohou) recibir una patada, (el. proudem) (expr.) recibir/sufrir una patada eléctrica |
milost | dostat milost ser indultado |
pakatel | dostat za pakatel comprar por cuatro duros/casi regalado |
úpal | dostat úpal sufrir un golpe de calor |
vyhazov | dostat vyhazov ser echado |
výpověď | dostat výpověď ser despedido, recibir notificación f de despido |
brynda | dostat se z bryndy salir a flote |
dostat se | dostat se do nálady achisparse |
kleště | dostat koho do kleští atenazar a algn |
koš | dostat košem irse con las cajas destempladas |
louže | dostat se z bláta do louže (nepolepšit si) saltar de la sartén y dar en las brasas, escapar del trueno y dar en el relámpago |
okap | dostat se z deště pod okap saltar de la sartén y dar en las brasas |
rozum | dostat rozum entrar en razón |
ulička | dostat se do slepé uličky llegar a un callejón sin salida |
var | dostat se do varu enardecerse, acalorarse |
gripe | coger la gripe dostat chřipku |
catarro | coger un catarro dostat rýmu, nachladit se |
fondo | llegar al fondo de alg dostat se k jádru čeho |
garra | caer en las garras de algn dostat se do spárů koho |
engañar | engañar como a un chino dostat, podvést, vzít na hůl |
llegar* | llegar a oídos de algn dostat se k uším koho, doslechnout se |
llegar* | llegar a las manos de algn dostat se do rukou komu |
oído | llegar a oídos de algn dostat se k uším koho (zpráva ap.) |